Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是的(或用不着释的,显而易见的)。
Ungeachtet dessen, dass sich der Erfolg eines vorbeugenden Einsatzes definitionsgemäß nur schwer präzise messen lässt, liegt es auf der Hand, dass es Situationen gibt, in denen ein vorbeugender Friedenssicherungseinsatz Menschenleben retten und die Stabilität fördern kann.
然预防性行动的成功按定义很难准确衡量,但明显有维持和平行动的预防性部署能够挽救生命和促进稳定的情况。
Es liegt jedoch auf der Hand, dass Staaten, die mit ihrer inneren Diversität gut zurechtkommen, die Achtung zwischen den verschiedenen Gruppen fördern und wirksame Mechanismen für den Umgang mit inneren Streitigkeiten und für den Schutz der Rechte von Frauen, Jugendlichen und Minderheiten haben, kaum einen derart zerstörerischen Weg gehen werden.
但显然,各国如妥善处理国内多样性,促进不同群体相互尊重,并设有有效机制国内争端,保护妇女、青年和少数群体权利,就不太可能走上毁灭性的道路。
Es liegt auf der Hand, dass sich dies schlecht auf die Arbeitsmoral auswirken und Unmut auslösen kann, besonders bei denjenigen, die zu Recht darauf hinweisen, dass die Vereinten Nationen der Laufbahnentwicklung, der Ausbildung und der Betreuung durch Mentoren sowie der Einführung moderner Managementpraktiken lange Zeit nicht genügend Beachtung geschenkt haben.
这样做当然会影响士气,并引起不满,特别有些人曾经正确地指出联合国过去一直没有注意职业发展、培训和指导,也没有注意制订新的管理措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das wird zwar abgestritten, aber liegt auf der Hand, dass es so sein muss. Es ist eigentlich absehbar, dass die Verschmutzung der wesentlichen wichtigen Erdumlaufbahnen das Risiko einer solchen Verschmutzung sich nicht verringert. Im Gegenteil.
这被否认了,但显然必须如此。 实际上可以预见,基本重要地球轨道的污染不会降低这种污染的风险。 相反。